Trucchi di vita vintage che cambiano la vita che puoi ancora applicare alla vita oggi ...

"Hack" potrebbe avere grande risalto in 21 come un termine per descrivere un trucco o suggerimento per ottenere un più semplice, meglio o modo diverso di fare le cose, ma gli esseri umani sono stati "hacking" cose per secoli. È facile a poo-poo nulla da pre-20th secolo come antiquato, ma alcune cose restano sempreverdi e pertinenti. Anche le cose da già nel 1900. Torna poi, Gallaher-l'azienda di sigaretta ancora in attività oggi - utilizzato per aggiungere poco cartoline nei loro pacchetti (come ha fatto altre marche) ed era piuttosto un hobby per raccoglierli. Per la maggior parte erano le cose che ci si aspetterebbe in tali collezioni ma c'era una serie che ha caratterizzato quello che oggi chiamiamo hack. Sorprendentemente, molti di loro sono ancora utili. Controllare questi fuori.

1. hai un anello attaccato al dito?

Got a Ring Stuck on Your Finger?

2. sono il tuo Squeaking stivali quando si cammina?

Are Your Boots Squeaking when You Walk?

3. hanno lasciato cadere qualcosa di vetro e che si è rotto?

Have You Dropped Something Glass and It's Broken?

4. è il vostro aragosta fresca?

Is Your Lobster Fresh?

5. hai macchie di inchiostro sul tuo fazzoletto (o qualsiasi altra cosa)?

Got Ink Stains on Your Hankie (or Anything else)?

6. odio i pennelli disordinati quando stai decorando?

Hate Messy Paintbrushes when You're Decorating?

7. voglio sapere un trucco per patate farinose asciutto (Ottimo per poi arrosto)

Want to Know a Trick for Floury Dry Potatoes (great to then Roast)

8. ho dimenticato di mettere il vino in frigo?

Forgot to Put the Wine in the Fridge?

9. ti sei perso?

Are You Lost?

10. vuoi un uovo bollito, ma solo una sinistra è incrinato?

Want a Boiled Egg but the Only One Left is Cracked?

11. oh No! Bicchieri di vetro incollati?

Oh No! Glass Tumblers Stuck Together?

12. uh Oh! Ce l'hai una scheggia

Uh Oh! You've Got a Splinter

13. ha una porta che sbatte rumorosamente?

Got a Door That Rattles?

14. candela troppo grande per il titolare?

Candle Too Big for the Holder?

15. taglio fette sottili da una nuova pagnotta di pane sono sempre una lotta?

Is Cutting Thin Slices from a New Loaf of Bread Always a Struggle?

16. non dovrebbe che tutti hanno bisogno di sapere come fare un estintore fai da te?

Shouldn't Everybody Need to Know How to Make a DIY Fire Extinguisher?

17. necessità di pulire alcune bottiglie (per qualsiasi motivo)?

Need to Clean Some Bottles (for Whatever Reason)?

18. hai un vaso che vacilla quando mettete i fiori in esso?

Got a Vase That Wobbles when You Put Flowers in It?

19. qualcosa nel tuo occhio?

Something in Your Eye?

20. non si lotta per accendere fiammiferi?

Do You Struggle to Light Matches?

21. think si sente odore di Gas?

Think You Can Smell Gas?

22. è il momento di pulire il tuo nuovo stivali/scarpe?

Is It Time to Clean Your New Boots/shoes?

23. come vostro fiori recisi per durare più a lungo?

Like Your Cut Flowers to Last Longer?

24. scarpe troppo larghe?

Shoes Too Loose?

25. ho bisogno di questo - gli occhiali si appanna?

I Need This - do Your Glasses Steam up? Risorsa:
digitalcollections.NYPL.org


Iscriviti alla nostra newsletter.

politica sulla riservatezza .